x
No Plagiarism!Ys8nyDsT3JkifYotheAoposted on PENANA 經常在網上看到很多文章比較港台兩地的電影譯名,有的說台灣譯得雅而香港譯得俗,有的說香港的中英夾雜以及諧音很「㜺鬼」(貼切有趣),而台灣動不動就譯成文藝片。其實,在筆者看來,那些文章大多都是不懂裝懂。各地文化不同,觀眾的需求也不同,只要譯名沒有譯錯意思,就根本不需要分什麼高低。8964 copyright protection500PENANAe7N19WFT5n 維尼
推薦一些感覺港台都譯得不錯的電影名稱,各有各的亮點!(也都是我喜歡的電影)8964 copyright protection500PENANAkfrz7xjz6H 維尼
The Shape of Water8964 copyright protection500PENANACRuJkmZsIo 維尼
忘形水(港)8964 copyright protection500PENANAH2uKf3Xyno 維尼
水底情深(台)8964 copyright protection500PENANAbyeorF9l4j 維尼
504Please respect copyright.PENANA0mb4n9Yr7C
8964 copyright protection500PENANAqEjL2d2UPV 維尼
Official Secrets8964 copyright protection500PENANAMYSgiSX237 維尼
官謊真相(港)8964 copyright protection500PENANAJhguMgoasH 維尼
瞞天機密(台)8964 copyright protection500PENANAY89AZ35rJq 維尼
504Please respect copyright.PENANA9E7RngvVAm
8964 copyright protection500PENANAiRFJVCrpjo 維尼
A Dog's Way Home8964 copyright protection500PENANAUQbyRQiKV0 維尼
貝拉400哩的約定(港)8964 copyright protection500PENANAmZjcxVSTSz 維尼
為了與你相聚(台)8964 copyright protection500PENANAd3VJFmzL2c 維尼
504Please respect copyright.PENANAErkWKn0WqK
8964 copyright protection500PENANAUBYVjq0nko 維尼
最後附上一套電影三地都很母湯(不行)的譯名......8964 copyright protection500PENANAzNyiTUTy4m 維尼
Friends with Benefits8964 copyright protection500PENANAf8FIaEshOm 維尼
戀搞好朋友(港)8964 copyright protection500PENANALkqEK2pf6N 維尼
好友萬萬睡(台)8964 copyright protection500PENANAK4IX707bIH 維尼
炮友(大陸)8964 copyright protection500PENANABSWFgQXZ67 維尼
504Please respect copyright.PENANAJow30V6LbK
8964 copyright protection500PENANA1uwne0Zmme 維尼
我決定現場表演什麼叫「下文的我打倒上文的我」。8964 copyright protection500PENANAZtXNhuEEeL 維尼
大陸譯者在譯三小!(派)倒不是譯錯,但我絕對不會想跟親友說:「我今天要去看炮友」「炮友超好看(難看)的」「炮友好長(短)」「炮友真心不錯(爛),感覺可以再來(一次就夠)」......8964 copyright protection500PENANAhiXmK6KZrd 維尼
52.14.78.86
ns52.14.78.86da2