x
No Plagiarism!3HZ1dPX2SZHtBv9Ib77Xposted on PENANA 【約二5】「祂母親對用人說:『祂告訴你們甚麼,你們就作甚麼。』」501Please respect copyright.PENANAUbpuUGDjBF
8964 copyright protection497PENANAZcyLwodAND 維尼
﹝原文字義﹞「用人」執事,管家;「甚麼」無論何事。8964 copyright protection497PENANAmEkMsS7bDq 維尼
﹝文意註解﹞馬利亞對主耶穌答話的反應,顯示她接受主的糾正,知道理當由祂作主,而非由她作主。8964 copyright protection497PENANAqcsDDKzzfh 維尼
﹝話中之光﹞(一)主真正的用人(主僕),乃是『主告訴他們甚麼,他們就作甚麼』。8964 copyright protection497PENANAKC7lLEex0j 維尼
(二)這話也含示:『主若沒有告訴我們甚麼,我們就不可作甚麼』。501Please respect copyright.PENANAeYPOjTPLWJ
8964 copyright protection497PENANARNbo9wVX2e 維尼
160.79.110.99
ns160.79.110.99da2