x
No Plagiarism!4A314Oto975tqiKP640xposted on PENANA 先說我是「繁體派」,我覺得繁體中文字的美感和意義都強過簡體字,而且是活古蹟、活化石。只要想到我們和幾千年前的古人,使用同樣的字體,我就一陣沒來由的 (?? 感動。8964 copyright protection157PENANAKF8wvPCOPw 維尼
161Please respect copyright.PENANAkIiYQsaIwY
8964 copyright protection157PENANAnRh5f7cbSi 維尼
不過,簡體字的演進,有著歷史上的意義,據說是為了掃 (文) 盲而來——我不是學歷史的,希望後面有達人提供看法和解說——有些繁體字,結構真的太複雜,筆畫也太多了。8964 copyright protection157PENANAy2KnlgIZye 維尼
161Please respect copyright.PENANAP2UqEby1VI
8964 copyright protection157PENANA8tYpirx25w 維尼
這裡以塵土的「塵」做例子:繁體字為「塵」,有「飛揚的細小灰土」、「蹤跡」⋯⋯之意。8964 copyright protection157PENANARCllPOx39n 維尼
161Please respect copyright.PENANAV7zCiK9mvo
8964 copyright protection157PENANANDxsCkUUV9 維尼
「(鹿的) 蹤跡」➔「鹿」+「土」=「塵」。8964 copyright protection157PENANAd57zSve04h 維尼
161Please respect copyright.PENANAGfyqYADqhI
8964 copyright protection157PENANArT1svmXPG2 維尼
而簡體字改成「尘」,取的是「細小灰土」之意:8964 copyright protection157PENANA0sNc3tFM6f 維尼
「細小灰土」➔「小」+「土」=「尘」。8964 copyright protection157PENANAm70adBeP4k 維尼
161Please respect copyright.PENANAEYHfIke3H7
8964 copyright protection157PENANABHjpl2K65U 維尼
兩種寫法,各有優點,以簡約來說,「尘」比較高;以美感來說,「塵」比較好。8964 copyright protection157PENANArI9UOo9uCu 維尼
161Please respect copyright.PENANAaJ4i7eRodd
8964 copyright protection157PENANA069g5FzdgG 維尼
順道一提,瓊瑤女士寫過一部小說《心有千千結》,男主角的名字是「若塵」,如果寫成「若尘」,恐怕會令人出戲吧;不過,這也因為我是繁中使用者,不習慣閱讀簡中的緣故。8964 copyright protection157PENANAiddfhwfy0i 維尼
161Please respect copyright.PENANAVhDoVIJE1W
8964 copyright protection157PENANAw2D6lTdDEj 維尼
結論:各有所長,各擅勝場。8964 copyright protection157PENANAW1ImqIXvFw 維尼
18.188.127.79
ns18.188.127.79da2