x
No Plagiarism!ziVnoW6rBw1YdCgBnbT4posted on PENANA 【歌一1】「所羅門的歌,是歌中的雅歌。」274Please respect copyright.PENANAarSyOjHcxD
8964 copyright protection270PENANAhreRSQrhgB 維尼
〔呂振中譯〕「萬歌之歌,即是所羅門之歌。」8964 copyright protection270PENANAk7rDruqYr2 維尼
﹝原文直譯﹞「歌中的歌,是所羅門的歌。」8964 copyright protection270PENANAreeZHBivPx 維尼
﹝文意註解﹞「歌中的雅歌」:原文是『歌中的歌』,意即許多歌中最精采、最優雅、最超卓的一首歌。所羅門曾作詩歌一千零五首(王上四32),本書是他這許多詩歌中最美的歌。8964 copyright protection270PENANAIg98a5zNXc 維尼
﹝靈意註解﹞本書藉描述所羅門王與書拉密女(歌六13)之間的愛情故事,以表明主和我們信徒之間愛的交通與聯合。274Please respect copyright.PENANApuLxDVsGia
8964 copyright protection270PENANAzBGc9JR0Au 維尼
216.73.216.229
ns216.73.216.229da2