x
No Plagiarism!iKa56YK4fFCzFn839PRUposted on PENANA 先說我是「繁體派」,我覺得繁體中文字的美感和意義都強過簡體字,而且是活古蹟、活化石。只要想到我們和幾千年前的古人,使用同樣的字體,我就一陣沒來由的 (?? 感動。8964 copyright protection215PENANAD1HFUBI8jg 維尼
219Please respect copyright.PENANApEGAW7zpwb
8964 copyright protection215PENANAznZBIUXrw9 維尼
不過,簡體字的演進,有著歷史上的意義,據說是為了掃 (文) 盲而來——我不是學歷史的,希望後面有達人提供看法和解說——有些繁體字,結構真的太複雜,筆畫也太多了。8964 copyright protection215PENANA1wkIiZQYZm 維尼
219Please respect copyright.PENANA7YR3VWZCyK
8964 copyright protection215PENANA0iXKduI43T 維尼
這裡以塵土的「塵」做例子:繁體字為「塵」,有「飛揚的細小灰土」、「蹤跡」⋯⋯之意。8964 copyright protection215PENANA4DuCFBOEcz 維尼
219Please respect copyright.PENANAcrCScNoJz4
8964 copyright protection215PENANAelOHMsjmaf 維尼
「(鹿的) 蹤跡」➔「鹿」+「土」=「塵」。8964 copyright protection215PENANAxEgiNs6Cyx 維尼
219Please respect copyright.PENANAfwbsh2ozaZ
8964 copyright protection215PENANAnSjMb8JuY1 維尼
而簡體字改成「尘」,取的是「細小灰土」之意:8964 copyright protection215PENANAU6Z94ZjqiX 維尼
「細小灰土」➔「小」+「土」=「尘」。8964 copyright protection215PENANA7fR2KqgriG 維尼
219Please respect copyright.PENANAWvk6WfZQe6
8964 copyright protection215PENANAtTPpeOA4jU 維尼
兩種寫法,各有優點,以簡約來說,「尘」比較高;以美感來說,「塵」比較好。8964 copyright protection215PENANA3YB7tVcqOm 維尼
219Please respect copyright.PENANA4EDK6mIRG5
8964 copyright protection215PENANAxtv9cuxmK1 維尼
順道一提,瓊瑤女士寫過一部小說《心有千千結》,男主角的名字是「若塵」,如果寫成「若尘」,恐怕會令人出戲吧;不過,這也因為我是繁中使用者,不習慣閱讀簡中的緣故。8964 copyright protection215PENANAm3HcaQfxku 維尼
219Please respect copyright.PENANABE08VK1ip8
8964 copyright protection215PENANAxv20yHrLGy 維尼
結論:各有所長,各擅勝場。8964 copyright protection215PENANAZnpVzcgKbJ 維尼
216.73.216.234
ns216.73.216.234da2