デュエット《離れずにそばにいて》976Please respect copyright.PENANAQ36Wgp8TZi
Duetto "Stammi Vicino, No De Ne Andare"/ Duet "Stay Close to Me"
Composer: 松司馬拓
Perform: Ensemble FOVE (Tenor: 工藤和真, Soprano: 松原凛子 )
[Tenor]976Please respect copyright.PENANABgiLgTF5AT
Sento uno voce che piange lontano (I hear a voice weeping in the distance)976Please respect copyright.PENANAM7QReONe6N
Anche tu sei stato forse abbandonato (Have you maybe been abandoned as well?)976Please respect copyright.PENANANhQsYQHTh5
Orsù finisca presto questo calice di vino (Come now, I'll quickly finish this glass of wine)976Please respect copyright.PENANAhYW0pRkuPE
Inizio a prepararmi (I’ll start to get ready)976Please respect copyright.PENANAcnPGlSLRBv
Adesso fa' silenzio (Now be silent)976Please respect copyright.PENANAIku59fV68M
976Please respect copyright.PENANAW8MfZRbW30
[Tenor & Soprano]976Please respect copyright.PENANA4sS0SoBjTn
Stammi vicino (Stay close to me)976Please respect copyright.PENANA9jGaFVTwv8
Non te ne andare (Don’t go away)976Please respect copyright.PENANAJf2WUkUWWU
Ho paura di perderti (I'm afraid of losing you)976Please respect copyright.PENANAyKUFoN5xp8
976Please respect copyright.PENANAMC6z5iYFXI
[Tenor]Le tue mani, [Soprano] le tue gambe (Your hands, your legs)976Please respect copyright.PENANAA22BZak4n0
[Tenor]Le mie mani, [Soprano] le mie gambe (My hands, my legs)976Please respect copyright.PENANAz1M8gRe1bn
[Tenor & Soprano]I battiti del cuore (And our heartbeats)976Please respect copyright.PENANAGl15IAKSrE
Si fondono tra loro (Are blending together)976Please respect copyright.PENANARJfc4fm9uO
976Please respect copyright.PENANAmajOdjZw8s
[Soprano]976Please respect copyright.PENANAUeLCKO4ahE
Partiamo insieme (Let's leave together)976Please respect copyright.PENANAIfYInXznI9
976Please respect copyright.PENANAJ4aNLdRScd
[Tenor]976Please respect copyright.PENANAYOUDyafDMp
Ora sono pronto (I'm ready now)
由一人的詠嘆調,到二人的二重唱,一路看到最後,很難不感動。
昨天是《Yuri!!! on Ice》最後一隻BD的發售日,為了慶祝,而分享這首為本作結尾的Duetto。本來是應該在昨天PO的,但因為我在趕功課,結果又被拖遲一天。
這首Duetto對應在動畫開頭播出的「アリア《離れずにそばにいて》」(Aria "Stammi Vicino, Non Te De Andare"),是Aria的二重唱改編版。在兩首歌裡,我最喜歡的歌詞是首兩句:
Sento uno voce che piange lontano (I hear a voice weeping in the distance)976Please respect copyright.PENANAoSpdKsIf0H
Anche tu sei stato forse abbandonato (Have you maybe been abandoned as well?)
以及只有Aria才有的:
Con una spada vorrei tagliare (With a sword I wish I could cut)976Please respect copyright.PENANAV9zn4Wac19
Quelle gole che cantano d'amore (Those throats singing about love)976Please respect copyright.PENANA5VCrDtqAb2
Vorrei serrar nel gelo le mani (I wish I could seal in the cold the hands)976Please respect copyright.PENANAM4gIU6v5Er
Che esprimono quei versi d'ardente passion (That portray those verses of burning passion)
聽的時候,我覺得歌詞跟心靈在共鳴。976Please respect copyright.PENANAtR1G5jZGJB
尤其第二段。
俺たちが立ち止らない!(We can't be stopped!)
靜等劇場版!976Please respect copyright.PENANAJrNHhuPSIv
在這之前就努力賺錢儲錢買Figure買精品哈哈哈哈。976Please respect copyright.PENANAn5Jy6ybuYi