8號這天是搬進宿舍的日子,沒有很多機會跟其他住宿的同學認識甚至沒有看見對方。20Please respect copyright.PENANAT6u2U4yI7e
為了更好處理事情,我是跟家人一起先於5號到日本準備,8號直接到學校登記並入住。在剛到學校的時候老師要我先填寫我的資料,因為我當時還不知道我房間的號碼也還沒有弄好留學生的保險(據後來師姐說類似台灣的醫保),所以老師有點困擾,不知所措。
然後老師帶著我逛了一下宿舍和說明公共措施怎樣使用,然後在一個師姐在洗碗的路上經過期間被老師抓住請她帶我們住宿的新生去登記在留卡上的地址。
9號
今天是考分班試的日子,我宿舍的房間很好,但就是床在東方的窗邊,5點45分就被太陽曬醒了。日本的白天時間真早啊⋯⋯
回到學校,先是登記資料以製作學生證,隨後就是進行分班考試。可能是我太緊張吧,錯了不少的題目。但為了能快捷地將我們報讀的學生按能力分級,所以在試卷上也有些文型我是還沒有學到的。筆試以後就是面試,跟老師聊了一下,最後老師說可能還是先從中級開始吧。
也明說了我上次N2及格的時間太久遠,所以可能因此忘記了點知識,不能直接進N1的課程
怎麼說呢,雖然是有所預料,但真的聽到的時候還是有點對自己失望。但是我不是還是會在日本留學嗎?我還是會進步的!
下午就是跟隨來自台灣的師姐到區役所登記住址,我們都不知道一行多少人,師姐說總共3人(我跟兩個內地學生),當我們處理到一半的時候老師撥打了師姐的電話說我們漏了位泰國的學生,那三位就直接乘老師的車到區役所了。
老師知道我是來自香港的,稍微問我「英文還可以嗎?」我說了應該沒有什麼大問題後就請我幫忙翻譯後就離開了。
隨後也沒什麼特別,就是幫忙翻譯翻譯吧。因為我們第一批處理時師姐沒有填寫,她不是很清楚填寫的方式,她用國語問我後我直接用國語跟泰國同學說話指示她填寫文件。當我看到泰國同學的反應我才意識到我說錯語言了我跟她都笑了好一陣子。
暫時先這樣吧,也不知道怎樣才算是紀錄學習什麼是紀錄日常。還沒開學,目前就這樣好了。
ns3.147.59.237da2