「怎麼開始的。為什麼我醉了想去找希爾斯。他能給我什麼。」惱人的思緒在大早上擁擠在米凱因為宿醉頭疼欲裂的腦袋。182Please respect copyright.PENANAo3rALMI8vD
累了一夜,米凱還不想起來,腦袋也暈得發脹,把多餘的思緒扔了出去。182Please respect copyright.PENANAsUpZDTGrnK
他側身面向希爾斯,那人睡顏安穩。182Please respect copyright.PENANA6qNK9bVaCh
不知是不是錯覺,他在希爾斯的臉上看出了滿足。182Please respect copyright.PENANApAUKZ7j7zH
喘息和汗津交織的感覺猶在,米凱想起他昨晚欲言又止的的樣子。182Please respect copyright.PENANAWrf4utwJJ8
他有些不暢快。182Please respect copyright.PENANAX6GfffCCJX
希爾斯醒了,一對上他的眼睛又立馬垂下眼神。182Please respect copyright.PENANAVJHeC5K9bz
在他自己起身之前,米凱踹了他一腳,冷淡地說:「滾下去。」182Please respect copyright.PENANAdIiIy2CZ5W
希爾斯動作遲疑的一瞬,他知道他傷心了。182Please respect copyright.PENANA7xEDHc0okv
但那又怎樣,僕人就該認清自己的身份。182Please respect copyright.PENANA6rIXgd2i6t
他不需要他的愛慕,臣服就夠了。182Please respect copyright.PENANAMZpooC3aTJ
身旁的位置回到了空落的狀態。182Please respect copyright.PENANAPU4aZYlTmM
明知道希爾斯會自己整理好,米凱還是多嘴地補一句:「遮嚴實點,我想讓人看到。」182Please respect copyright.PENANADjq1uUTtkC
被潑了冷水的希爾斯聲線暗淡了許多:「好的,大人。」182Please respect copyright.PENANAi3HTK6S0Vu
希爾斯浸淫在和大人的距離近了一步的愉悅感還沒停留多久,就發現這是錯覺。182Please respect copyright.PENANAer9MhP6Aj7
大人僅僅換了一種更溫和親密的方式對待他,就讓他迷失在這種恩寵里。182Please respect copyright.PENANAHsXftgP8RL
米凱額外恰當的冷淡卻始終提醒他,這不是現實。182Please respect copyright.PENANAsp9p5LLf7m
他不能貪婪,只要他的視線能夠觸及大人就足夠。182Please respect copyright.PENANAh84BWWl1ZQ
能夠得到和大人進一步的關係已經是他極大的榮幸,不能奢求太多。182Please respect copyright.PENANA2OQFZoh37g
希爾斯回到了平時的狀態。182Please respect copyright.PENANAkl7gtMelpC
計劃初見成效,希爾斯默默變換的神情卻讓米凱有種莫名的煩躁。182Please respect copyright.PENANA1RqvCRoIXm
-------------182Please respect copyright.PENANAstg0fedgV0
暴雨過後的第二天,天空有著被洗涮過後的澄淨。182Please respect copyright.PENANA8I2rSvZGED
畫架被置於落地窗前,希爾斯把米凱要用的畫具放到旁邊。182Please respect copyright.PENANAdhzSHi09c5
米凱示意他拿過來:「別放這麼遠。」182Please respect copyright.PENANAkB1wQvNJDZ
在他走過來的時候,伯爵下了第二道指令:「把衣服脫了。「182Please respect copyright.PENANAdG57aMXkeA
希爾斯臉上的錯愕沒有停留太久,他把褪下的衣服整齊地放在一旁。182Please respect copyright.PENANAbv6SKKb5Aa
只要大人沒喊停,他就只能一直脫。182Please respect copyright.PENANAVgACh0yVPy
直到他赤裸地站在他面前。182Please respect copyright.PENANACZ4UPutX4S
米凱把顏料都抹到手上,參雜各種顏色,混勻和沒混勻的最終都形成渾濁不堪的色彩。182Please respect copyright.PENANAEhN4yZK2A8
手上的粘膩被米凱印到他的身上,難得設置的設置好的畫架形同虛設,上面的白紙依舊潔白。182Please respect copyright.PENANAMI1j8YC3x5
希爾斯白淨的身軀卻留下了一個鮮明的掌印。182Please respect copyright.PENANA8T6Hj3P4Ns
他被打上了屬於米凱的印記。不過很快它就被其他混亂的塗抹所掩蓋。182Please respect copyright.PENANAOL5ogL4eiK
他的手在希爾斯的身上游走,留下一道又一道的粘膩。182Please respect copyright.PENANA9QqfZ7f1Ud
起初希爾斯還會被濕潤和未乾的顏料的不適的粘連感所牽引,粘稠的感覺和渾濁的色彩,無一不在挑戰他的潔癖。182Please respect copyright.PENANAjBDw8F3lys
時間一長,他的心神都隨著大人的手指流動起伏。182Please respect copyright.PENANAaT2HzL64Rs
米凱留意到他偶爾擰起的眉頭,嘴角泛起笑意。182Please respect copyright.PENANAPyeFen4SJ4
「好看嗎,我在給我的雕像上色。「182Please respect copyright.PENANA5VGu2Rk4gQ
他倒要看看他的潔癖底線究竟能到哪。182Please respect copyright.PENANAhN5znzrdMM
他用畫筆沾了顏料,甩了甩,多餘的顏料被甩到他放在一邊的衣服上,很是醒目。182Please respect copyright.PENANAoJAyeKCEHd
只要仔細觀察希爾斯的表情,就會覺得很有趣。182Please respect copyright.PENANAQAbk8V3Bep
畫筆在他身上輕輕地點點塗塗,經過的地方在他皮膚帶起一片顫慄。182Please respect copyright.PENANABpQz96XqHQ
米凱在他的小腹來回地勾畫,希爾斯不受控的部分不時會打到筆桿,他抬頭就能看見他滿臉的羞恥。182Please respect copyright.PENANARYG8NI2gtq
不想撩撥起自己的性慾,他就此停了手。182Please respect copyright.PENANATxZSpL2fFA
米凱微喘地拿起衣服,在顏料的阻礙下穿衣服變得困難。182Please respect copyright.PENANAA7jLFFtMAJ
他壞心眼地催促希爾斯,威脅他道再不快點直接半裸著出去。182Please respect copyright.PENANA8Bvcou9qlC
雖然允許他去洗澡,在此之前他要帶著一身髒污經過走廊被大家看見。182Please respect copyright.PENANAk6nZqCVNxl
說不定還會被問發生了什麼,到時候要怎麼解釋呢?尷尬又羞恥的場面已經浮現在希爾斯的腦海。182Please respect copyright.PENANAHuZAV9AClS
可惜米凱的管家是個無趣的人,他和希爾斯施施然地面前經過,老管家都對著空氣目不斜視。182Please respect copyright.PENANAfbK0ELj27M
之後還聽說他對眾人下令不許嚼舌根。182Please respect copyright.PENANA0BRjM9fLw4
唯一一個忍不住跑去問希爾斯的是個小男僕,平時負責馬概的日常。182Please respect copyright.PENANAYgOqy7VXL0
米凱佩服他的膽量。順帶為了獎勵他完成逗弄希爾斯的計劃,他決定放這個小男僕一天假,讓希爾斯去代替他工作。182Please respect copyright.PENANA8055wg9Rrq
阿萊,就是那個小男僕,他正在教希爾斯處理馬糞。182Please respect copyright.PENANAqHuHhGKGfL
希爾斯臉都黑了,比起打罵,他明顯更討厭骯髒的工作。182Please respect copyright.PENANA8N6go7cGTY
米凱抿起嘴,嘴角翹得老高,笑意還是溢了出來。182Please respect copyright.PENANAaixhUXuKsd
比起肉體懲罰,還是精神上的虐待更讓人愉悅。182Please respect copyright.PENANAByzg6KuAO1
說不定他和父親一樣,也是個變態。182Please respect copyright.PENANA0JzjGOvO0z
希爾斯身邊充斥著難聞的氣味,爭先恐後地鑽進他的鼻腔。182Please respect copyright.PENANAJcys4Og9Bv
他小心翼翼地提著糞桶,避免有任何一點的污濁灑出來,不然他可能會難受好幾天。182Please respect copyright.PENANAhFEeo5d2xE
來回了幾趟,他整個人就像麻木了一般,米凱以為他對馬糞的味道免疫了,但實際希爾斯手的動作還是很穩,看得出他還是很在乎能不能保持著自身的整潔。182Please respect copyright.PENANA5I0e6nfClT
自從發現了這個樂趣,米凱的腦子又蹦出幾個好點子。182Please respect copyright.PENANAWxltRcY3Qb
當希爾斯滿身狼狽地從泥濘里找回伯爵大人故意再次弄掉的一個小扣子。182Please respect copyright.PENANAkAj26sjd86
米凱以為正常人的潔癖已經被磨得沒了脾氣。182Please respect copyright.PENANAbBy7uHD9pi
可希爾斯除了洗澡的時間加長了,還有又領了幾套制服,單從表面上沒有看到他對自己任何的不滿。182Please respect copyright.PENANAMtX5qkuXZR
他對希爾斯的順從表示滿意。182Please respect copyright.PENANA6BEGQVbuMD
他以為他會出現情緒的反抗,或者忍不住跟他求情。182Please respect copyright.PENANAEsaVEhwBaX
可是都沒有,一切就理所當然地被他接受執行了。182Please respect copyright.PENANA1UCRq6ygPC
他的服帖和忠誠一如既往來的容易。這份想象的落差讓米凱有些茫然。182Please respect copyright.PENANA9dPt9979EO
很沒意思,而且這讓他覺得自己的所作所為毫無意義。182Please respect copyright.PENANA60fI7fucFh